tag:blogger.com,1999:blog-32468053150574773092024-03-13T11:20:49.685-07:00mare pacíficumjohn lópezhttp://www.blogger.com/profile/17356404268273048237noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3246805315057477309.post-42708394549886304452007-06-28T10:54:00.000-07:002007-09-11T17:04:23.644-07:00<div align="justify"><span style="font-family:georgia;"><span style="color:#ff9900;"><strong>César</strong> <strong><span style="font-size:180%;">Moro.</span></strong></span></span><br /><br /><span style="color:#ff0000;"><span style="font-family:trebuchet ms;">único surrealista peruano</span><br /></span><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfjg4l23Zy7r_f4RDVgOf0XcHWEybex2seqYDincfiFyv2xk_wH21J9n-IuEr7FKEmCzLLlQPXnBKvmG-fDOrKfKkwxrXgy8KLzk1QmQa4s8dfSk50edMk3auQWoTiTFSCYddkpy2RrJc/s1600-h/moro.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5081175668848024578" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 202px; CURSOR: hand; HEIGHT: 257px" height="226" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfjg4l23Zy7r_f4RDVgOf0XcHWEybex2seqYDincfiFyv2xk_wH21J9n-IuEr7FKEmCzLLlQPXnBKvmG-fDOrKfKkwxrXgy8KLzk1QmQa4s8dfSk50edMk3auQWoTiTFSCYddkpy2RrJc/s320/moro.jpg" width="202" border="0" /></a></div><div align="justify"><br /><span style="font-family:verdana;font-size:85%;">Hablar menudamente de Alfredo Quíspez Asín, mas conocido como César Moro (1903-1956) es inconcebible, tendríamos que conspirar contra la página que impide una extensión. Conspirar contra sus márgenes y renglones, contra sus habituales esquemas superpuestos. Moro se merece explayación, espacio. Desde esa perspectiva se pronunciaría su poesía, una poesía que como bien dijera en su tiempo Emilio Adolfo Wesphalen: “Moro es el único poeta surrealista mas connotado en América Latina.<br />Moro es de esos poetas cuya lectura provoca espasmos, vértigo. Sobre todo el Moro que redactó en castellano, aquel de la Tortuga ecuestre y las Cartas a Antonio, que escribiera durante su estadía en México. Ese es el esplendor del poeta. Apasionado, cósmico. Al desmenuzar el poema Prestigio del amor, él demuestra que el amor no tiene límites y la poesía le permite acceder a un ámbito de éxtasis total. Ama con violencia, con rabia, casi con odio, pero por sobre todo con poesía. Sus visiones son alucinadas, son las de un individuo que ha liberado/arrojado su interioridad al flujo impredecible del lenguaje y de las representaciones<br />Moro esta lleno de impulsos que afloran poética y automáticamente desde su propio contexto vivencial. Ese carácter automatista lo aprendió con el surrealismo, al cual se afilió, y se convirtió en representante de América Latina de aquel movimiento de vanguardia francés. Viajó a Francia en 1925, conoció a Breton, a Eluard y la historia empezó para él.<br />Los nueve años que Moro vivió en París, de 1925 a 1934, marcaron profundamente su vida. Moro sale de Lima hacia Europa a los veintidós años con el deseo de exponer su obra plástica. En 1929, conoce a Breton y participa en las reuniones de los surrealistas. Para Moro este encuentro fue fundamental porque le permitió desarrollar su veta poética y adoptar la lengua francesa como vía de expresión de su poesía. Moro participó activamente en el grupo surrealista antes de la guerra, como Paz lo hizo después. Mientras vivió en Paris, publicó "Renommée de l'amour" en la edición 5-6 de la revista Le Surréalisme au service de la Révolution. También participó en el libro Violette Nozières, en 1933, poco antes de su regreso a Lima. A su regreso a Lima, Moro continuó ligado emocionalmente al grupo. En 1935 expuso algunos dibujos y collages y en 1938 creó junto con Emilio A. Westphalen la revista El uso de la palabra de la cual sólo apareció el primer número. Ese mismo año el artista peruano se exilió por motivos políticos en México donde vivió hasta fines de la década de los 40. Lo que hace de Moro un caso especial en la literatura latinoamericana de su generación es que aún en su regreso a Perú y en su exilio en México siguió escribiendo en francés. Esta condición de doble exilio: el geográfico y el lingüístico hacen de él un poeta de las orillas, del destierro.<br />En 1948 Moro regresó a Lima donde decide vivir entregado a la escritura y a la pintura sin manifestarse públicamente. Durante esos años dio clases de francés en el Colegio Militar Leoncio Prado. En la misma época, un joven que soñaba con ser escritor fue internado en el colegio por órdenes paternas para mitigar sus pretensiones creativas. Ese joven se llamaba Mario Vargas Llosa. Moro fue profesor de Vargas Llosa y más tarde sirvió de modelo a uno de los personajes de La ciudad y los perros. "Era bajito y muy delgado - escribe Vargas Llosa en El pez en el agua-de cabellos claros y escasos y unos ojos azules que miraban el mundo, las gentes, con una lucecita irónica al fondo de las pupilas."<br />Este alejamiento de la vida pública también se reflejó en su producción poética. Hasta 1956, año en que muere, sólo había publicado tres poemarios en francés: un libro, Le Château Grisou (1943); y dos plaquettes: Lettre d'Amour (1944) y Trafalgar Square (1954). Fue el poeta francés André Coyné, amigo y albacea literario de Moro, quien heredó la tarea de editar los diversos libros y poemas sueltos que el poeta peruano había dejado. La muerte de Moro dio origen al reconocimiento paulatino de su obra. Sin embargo, la publicación de sus poemas enfrentaba las reticencias de las editoriales a publicar a un peruano que escribió en francés. En Francia nadie lo editaba porque no era un poeta francés. En Lima tampoco porque había que traducir sus poemas.<br />Moro fue un poeta surrealista en los dos sentidos de la palabra: primero porque colaboró con el movimiento histórico del grupo de Breton, segundo porque su poesía está atravesada por esta corriente artística, ese surrealismo que Julien Gracq bautizó como "surrealismo sin edad".<br />Moro eligió una patria íntima, la lengua, donde poder experimentar hasta el último límite las posibilidades de ruptura y de juego poético. Al sentirse desterrado, ajeno de esa Lima a quién al pie de un poema calificó de "horrible" Moro recrea en su universo un lugar distinto: un sitio personal compuesto de geografías, luces y sueños híbridos, un lugar que decidió compartir con nosotros en sus libros.</span></div>john lópezhttp://www.blogger.com/profile/17356404268273048237noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3246805315057477309.post-79598220510706623042007-06-27T18:41:00.000-07:002007-09-11T17:18:21.623-07:00<div align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;"><span style="font-size:130%;color:#000066;"><strong>2 nuevas voces en la poesía de Barranca</strong></span><br /><br /><br /><span style="font-size:100%;color:#cc6600;"><strong>Andrés Torres<br />Ronal Marcelo,</strong></span> <strong><span style="color:#33ccff;">poesía por vivir<br /></span></strong><br /><span style="font-family:verdana;">Dos, es solo una de las muestras de como la poesía jóven se impone sobre otras voces ya conocidas en la provincia de Barranca (tres horas al norte de Lima). Esta es la muestra como ANDRÉS TORRES y RONAL MARCELO, jóvenes estudiantes por Literatura en la Universidad Nacional de Ancash Santiago Antúnez de Mayolo-Barranca, ambos ganadores de los Premios Regionales de Poesía de su ciudad, jóvenes que van haciendo más fuerte su visión de como vivir la poesía y un mundo cuerdo.<br />Al igual que estos dos poetas existen tres voces jóvenes que viven una poesía mucho más personal, Samuel Silva, Mirko Espada y Javier Aguirre, poetas nada despreciables con sus influencias, por uno y otro lado, poesía social y amorosa, poesía que suena y resuena en sus ambientes locales, poesía que dispone nuevas propuestas desde las aulas universitarias y militares en el caso de Mirko Espada.<br /><br />Es con Andrés Torres y Ronal Marcelo que se da un giro de ochenta grados a la redonda con respecto a las nuevas poéticas, es con ellos que se trasplanta la poesía de vanguardia y el surrealismo, una poesía elaborada en diferentes contextos ambientales, estos con influencia de Bretón, Baudelayre, Moro, Wesphalen, Oquendo y Eielson. Ambos poetas son la fiel muestra de cómo se surge de los vientos dislocantes y coercitivos de la literatura muy desfasada en esta provincia.<br /><br />Desde este medio se felicita a esas nuevas voces en la Poesía Barranqueña.<br /><br /><br />He aquí solo una pequeña muestra de la poesía de estos dos jóvenes.<br /></span><br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjivFXfF4KPhj3WXV9puJe9uNMxOBmwmKH_lMS-OyO5sLNwJoPb-yd0-OYouNidwbj9HND7loLDahpI4ABFZaFphWmdsDMRxGAbqqf1WafdfxvptfBEbCi_J8FRgbBk97jCedku4jyciho/s1600-h/P1000691.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5080927990968966130" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 220px; CURSOR: hand; HEIGHT: 159px" height="179" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjivFXfF4KPhj3WXV9puJe9uNMxOBmwmKH_lMS-OyO5sLNwJoPb-yd0-OYouNidwbj9HND7loLDahpI4ABFZaFphWmdsDMRxGAbqqf1WafdfxvptfBEbCi_J8FRgbBk97jCedku4jyciho/s320/P1000691.JPG" width="212" border="0" /></a><br /><br /><strong><span style="color:#cc6600;">*Andrés Torres Guillén<br /></span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000;">Teme la rosa</span></strong><br /><br /><span style="font-family:verdana;"><span style="font-family:verdana;">Y fuiste abriéndote a mí<br />como una fruta<br />como un aura incandescente.<br /><br />Hay algo que aletea en la oscuridad de tus fauces<br />y vuelve a posarse en mi boca<br />pingüina valiente<br />no temas las inquietudes del silencio<br />ni el suicidio de sonidos<br />en el ojo de agua,<br />teme la rosa<br />las desesperaciones del viento<br />y háblale al bosque<br />con la flecha / con la espuma,<br />ondea tu estandarte<br />tu nación es<br />donde se alza tu frente<br /></span><br />(de: Inédito)<br /><br /><br /></span><span style="font-family:verdana;"><strong><span style="color:#000000;"><span style="font-family:arial;">Poema de la hipocresía...</span><br /></span></strong><br /><br />He dejado la hipocresía<br />en los cabellos<br />Sub-marinos del sol<br />y ella rasguñaba<br />la noche epiléptica<br />queriendo brotar<br />como un caracol incendiado<br />sobre la pólvora derretida<br />de mi voz.<br /><br />He dejado la hipocresía<br />anclada en la epidermis<br />de los segundos con hojas que retornan<br />al llanto estéril<br />de mis dedos<br />como quien deja<br />florecer sus órganos<br />y se despelleja<br />para darse puro a la mañana.<br /><br />He visto a la hipocresía<br />y ella tiene forma de cordura<br />sobre mis ojos.<br /></span><br /><span style="font-family:arial;font-size:78%;">(de: Sombra de barro-2006)</span><br /><br /><br /><br /><strong><span style="color:#000000;">Simplificación sobre un cielo de papel</span></strong><br /></span><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;"><br /><span style="font-family:arial;font-size:78%;">amar a una pequeña burguesa<br />es amar la soledad<br /><em>César Vallejo</em><br /></span><br /><span style="font-family:verdana;">He de estar allí<br />plegado en tu mañana de cartón<br />caminando propuestas<br />respirando consultas<br />soltando miradas<br />ante la canción fúnebre<br />de tus falanges leprosas<br /><br />He de estar allí<br />como la esfinge<br />que brota desde<br />la celebración de tus ojos<br />desde este cielo de papel<br />sobre el agua<br />del llanto oscuro encontrado<br />he de estar allí<br />como la sombra mutilada<br />de tu indiferencia<br />colgado de tus cabellos tristes<br />y de tus ojos llenos de alas.<br /></span><br /><span style="font-size:78%;"><span style="font-family:arial;">(de: Transmutación-2005)</span><br /></span><br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6ZehSCyMi7mX4IJf5qBKWRFYtJVx5faJOnOJnAcgQfcHPLbCkuh4fnpxL-NnPCOjGoXXn-ejq5FlVYdTnn74GuS9GHCltMEH4qOlR65wyo4NB8U2iH5h-Bb0B_mOPjnY5RFe2vNPqjVI/s1600-h/P1000694.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5080927578652105698" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 219px; CURSOR: hand; HEIGHT: 160px" height="181" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6ZehSCyMi7mX4IJf5qBKWRFYtJVx5faJOnOJnAcgQfcHPLbCkuh4fnpxL-NnPCOjGoXXn-ejq5FlVYdTnn74GuS9GHCltMEH4qOlR65wyo4NB8U2iH5h-Bb0B_mOPjnY5RFe2vNPqjVI/s320/P1000694.JPG" width="238" border="0" /></a><br /><br /><span style="font-size:100%;color:#cc6600;"><strong>*Ronal Marcelo Paulino</strong></span><br /><br /><br /><strong><span style="color:#000000;">Perenne caos familiar</span></strong><br /><br /><br /><span style="font-family:verdana;">En esta habitación no hay más que<br />una secta de aguas desérticas,<br />una orilla de caravanas difundiendo el perenne caos de la familia.<br /><br />Muchas veces trituran la paciencia de un guardián del hielo<br />sin compartir la helada de un cerebro que hace la palabra<br />en un esquizofrénico balance,<br /><br />Pagina colgada en la arena de tus labios,<br />eso no es todo,<br />hace un cuerpo ahogado<br />en la penumbra de la felicidad<br />cuando el sol se oculta detrás de tus lágrimas<br />pidiendo un malévolo acuario en pistas lexicológicas,<br />allí estas,<br />sentada en el sentido de una pausa sobre juegos húmeros,<br />sentada en la esquina de una pestaña<br />humedeciendo el madero de mis dedos impuros,<br />de la túnica sombra enrolada en aquel yema de<br />las órbitas sistemáticas de mi cuerpo.<br /><br />Músculo agudo, tienda de pecho,<br />a veces arrebatas la situación<br />con los ojos envueltos en una fuente de caricias,<br />revuelto sobre los labios resecos y decididos a la tristeza.<br /><br />A veces una lágrima es una caja cerrada<br />un verso de silencio que la ley de la vida sujeta,<br />un cigarrillo inferior a una nube de hielo,<br />hielo otra ves,<br />lagrima, papel de hielo,<br />costa de sentido a causa de una familia desértica.<br /></span><br /><span style="font-family:arial;font-size:78%;">(de: Inédito)</span><br /><br /><br /><br /><strong><span style="color:#000000;">Para no olvidar los viajes en una fuerza geográfica</span><br /></strong><span style="font-family:arial;"><br /></span><span style="font-family:arial;font-size:78%;">Con las últimas lluvias te largaste<br />y entonces yo creí<br />que para la casa más aburrida del suburbio<br />no habrían primaveras<br />ni otoños ni inviernos ni veranos.<br /><em>Antonio Cisneros</em><br /></span><br /><span style="font-family:verdana;">Para dejar el pasado necesito un taxi británico<br />y la falda de tus piernas<br />o s c u r a s<br />un fuerza geográfica.<br /><br />No olvido viajar en un avión moscas,<br />tu cuerpo ausente<br />pieza labial<br />guarida de perfume<br />junto a los pies<br /></span><span style="font-family:arial;"><br /></span><span style="font-family:arial;font-size:78%;">(de: Poiesis 11)</span><br /><br /><br /><br /><strong><span style="color:#000000;">de los poetas:<br /></span></strong><br /><span style="font-family:verdana;"><span style="font-family:arial;color:#cc6600;"><strong>Andrés Torres Guillén</strong></span> (Barranca 1985); poeta y músico; estudiante por Literatura en la UNASAM-Barranca, integrante del Grupo de Literatura “Anábasis” de Barranca, sus poemas han aparecido en diferentes revistas y paginas webs, ha obtenido el segundo premio en el primer concurso de poesía regional PREMIO SOY IGUAL QUE TÚ – Barranca 2005, organizado por la Municipalidad Provincial de Barranca, actualmente prepara un libro de poesía y afina su guitarra continuamente.<br /><br /><strong><span style="font-family:arial;color:#cc6600;">Ronal Marcelo Paulino</span></strong> (Barranca, 1985), poeta estudiante por literatura en la UNASAM-Barranca, sus poemas han aparecido en diferentes medios literarios en Barranca, Chimbote y Lima, es integrante del Grupo de Literatura Anábasis de Barranca, ah obtenido el Tercer Premio en el Primer concurso de poesía regional PREMIO SOY IGUAL QUE TÚ – Barranca 2005, organizado por la Municipalidad Provincial de Barranca, actualmente prepara un libro de poesía desde Barranca.<br /></span><br /></span></div>john lópezhttp://www.blogger.com/profile/17356404268273048237noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3246805315057477309.post-29056606113845073162007-06-27T10:11:00.000-07:002007-09-11T16:51:27.889-07:00<div align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:130%;"><strong><span style="color:#ff0000;">Leopoldo María Panero, </span><span style="color:#000000;">el eterno asesino</span></strong> </span></span></div><br /><br /><div align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;"><span style="font-size:78%;"></span></span></div><div align="justify"><span style="font-family:verdana;font-size:85%;"><span style="font-family:verdana;">Te mataré mañana cuando la luna salga / y el primer somormujo me diga su palabra / te mataré mañana poco antes del alba / cuando estés en el lecho, perdida entre los sueños…<br />Fragmento de "Proyecto de un beso” de Leopoldo María Panero.</span> </span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiTnzAcfUbOvanxzwER4zRLs6cVc2h7NqpeQZBrifBEEdu-Ozd6gRDU2Rz_HlHNFrmfb74q9pxvSj5m4F1wM0UNzakxIhpfL5yBbtx-qyz-ABYLGccQUGapbFurZfwkxInutqC-YXMouDE/s1600-h/Leopoldo_Maria_Panero.jpg"><span style="font-family:verdana;font-size:85%;"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5080796187012586418" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 236px; CURSOR: hand; HEIGHT: 169px" height="186" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiTnzAcfUbOvanxzwER4zRLs6cVc2h7NqpeQZBrifBEEdu-Ozd6gRDU2Rz_HlHNFrmfb74q9pxvSj5m4F1wM0UNzakxIhpfL5yBbtx-qyz-ABYLGccQUGapbFurZfwkxInutqC-YXMouDE/s320/Leopoldo_Maria_Panero.jpg" width="250" border="0" /></span></a><span style="font-family:verdana;font-size:85%;"><br /><br /></span><span style="font-family:verdana;font-size:85%;">“el asesinato considerado como una de las bellas artes” (de Quincey) y “las bellas artes consideradas como un asesinato” (Sartre en su prólogo a Jean Genet)-(1), es bello cuando es indemostrable y perfecto, cuando escapa a la ley y no a la razón; las bellas artes pueden ser consideradas como un asesinato cuando se sitúan en el decir más puro, y las palabras son el asesinato de las cosas; esto es, lo universal niega lo singular. La singularidad más pura, sin lo universal, es una alucinación: es el asesinato de la razón.<br /><br />Así el loco es esa conciencia inmunda que sucede cuando la conciencia deja de pertenecer a lo universal: su conciencia es el asesinato del alma.<br />Es así que lo más puro es la nada; y la conversión de algo en nada es el tema del asesinato, y es por ello que puede decirse que el asesinato es lo más puro, lo que nos permite compararlo con una de las bellas artes, este es el caso de Leopoldo María Panero (España, Madrid-1948). Poeta con terminalidad, asemejado a Rimbaud y Verlaine. Sintetizado en lo homosexual, drogadicto, dipsomaniaco, bisexual, leedor, paranoico, esquizofrénico, parricida, negador, autodestructivo. Interminables apelativos si queremos, pero sustancialmente uno de los últimos poetas malditos de España, puede que incluso el primer gran maldito: cárcel, manicomio, pensiones y lejos de los círculos de los oropeles y alamares. Heredero de una familia de poetas y, por tanto, con el veneno de la contradicción y la pregunta inadecuada en el verbo.<br /><br />Su poética es instalación a la negación del todo que implica la construcción de un discurso caracterizado por su oposición frontal no sólo a la tradición sino también a toda posible reacción renovadora: el yo no existe, el ambiente literario es una farsa. Esta noción de que no se puede innovar diferencia la poesía de Leopoldo María Panero tanto de los discursos partidarios de la comunicación como de los que ambicionan el máximo hermetismo. Nuestro autor no quiere ser postmoderno ni poeta de la experiencia: sólo desea depurar sus negaciones, figurar al margen de cualquier interpretación.<br /><br />Para Leopoldo María Panero, resulta inconcebible escribir desde algún lugar no maldito: la maldición no es un pretexto literario, ni un acompañamiento eficaz, sino el motor esencial de la escritura. El discurso poético surge, por lo tanto, de las cenizas posteriores a la extinción de las palabras y no del incendio libertador, la ruptura.<br />Panero únicamente sigue adelante en su particular aventura a través de motivos iconográficos extraídos del Romanticismo. Sin embargo nos encontramos ante un autor que reflexiona constantemente sobre la naturaleza de la poesía, y que no abandona nada a la arbitrariedad o la contingencia de lo que dicta la inspiración. Como Poe, Panero cree que la razón no sólo es capaz de engendrar el discurso poético sino que además lo organiza correctamente y le confiere su particular poder de seducción introduciendo algún elemento insólito en la percepción de la realidad que el lector se verá forzado a construir. La afición de nuestro autor a la literatura clásica de terror no es únicamente una afinidad del gusto: Panero aprende de Poe, Lovecraft, Nerval y Ambrose Bierce los procedimientos técnicos necesarios para causar inquietud, e incluso horrorizar y escandalizar.<br /><br />En una entrevista que publicó Federico Campbell en 1971, Panero declara que dos son las posibles corrientes por donde puede avanzar la poesía:<br /><br />Yo creo que en este momento sólo hay dos rutas: una que parte del surrealismo y otra que nació en Mallarmé. El grupo de los Novísimos oscila entre estas dos líneas. La diferencia entre las dos es la misma que existe entre algo que no quiere decir nada, y algo que quiere decir nada. Lo primero puede ser inconsciente y no reflexivo; lo segundo necesita ser reflexivo…<br /><br />La definición puede resultar demasiado esquemática, pero resulta sumamente interesante observar cómo Panero intenta desmarcarse de sus compañeros de generación afirmando una poesía basada en la conciencia de por qué ruta se está transitando.<br /><br />La poética general de Panero se basa en la excepción opuesta a la "normalidad" propugnada por algunos poetas de las últimas generaciones, como Carlos Marzal, Luis Alberto de Cuenca, Jon Juaristi o García Montero. Lo cierto es que Panero se ha mantenido fiel a su épica del héroe maldito, ha evangelizado sobre el fin de la historia y de la literatura y no se ha pronunciado sobre ningún ser normal, escudado en una realidad poética aislada de toda vivencia.<br /><br />Respecto a sus ensayos, Panero ataca a toda la psiquiatría y la acusa de lo que ella le acusa. Cree que escapándose de los sanatorios, el hombre escapa de su verdadera locura. Sin embargo, no deja de ser consciente de que su mente es diferente a la de los demás, lo cual convierte a la paranoia y a la esquizofrenia en una ventaja. La locura es la virtud capaz de integrar toda la realidad (todo lo que el cuerdo identificaría como beneficioso pero también todo lo nocivo) en una visión alternativa orientada hacia la aceptación de todos los instintos.<br /><br />Por eso el público la acepta, responde a su llamada y mantiene su figura de culto dentro del círculo intelectual.<br /><br /><br />………<br />(1) prefacio a la segunda edición de (palabras de un asesino).<br /><br /></span><span style="font-family:arial;">poema de <span style="font-family:trebuchet ms;color:#6666cc;"><strong>Leopoldo María Panero</strong></span></span></div><div align="justify"></div><div align="justify"></div><div align="left"><br /><span style="font-family:arial;"><strong><span style="font-family:trebuchet ms;color:#cc0000;">PROYECTO DE UN BESO</span></strong><br /><br /></span><span style="font-size:78%;"><span style="font-size:85%;"><span style="font-family:verdana;font-size:100%;">Te mataré mañana cuando la luna salga<br />y el primer somormujo me diga su palabra<br />te mataré mañana poco antes del alba<br />cuando estés en el lecho, perdida entre los sueños<br />y será como cópula o semen en los labios<br />como beso o abrazo, o como acción de gracias<br />te mataré mañana cuando la luna salga<br />y el primer somormujo me diga su palabra<br />y en el pico me traiga la orden de tu muerte<br />que será como beso o como acción de gracias<br />o como una oración porque el día no salga<br />te mataré mañana cuando la luna salga<br />y ladre el tercer perro en la hora novena<br />en el décimo árbol sin hojas ya ni savia<br />que nadie sabe ya por qué está en pie en la tierra<br />te mataré mañana cuando caiga la hoja<br />decimotercera al suelo de miseria<br />y serás tú una hoja o algún tordo pálido<br />que vuelve en el secreto remoto de la tarde<br />te mataré mañana, y pedirás perdón<br />por esa carne obscena, por ese sexo oscuro<br />que va a tener por falo el brillo de este hierro<br />que va a tener por beso el sepulcro, el olvido<br />te mataré mañana cuando la luna salga<br />y verás cómo eres de bella cuando muerta<br />toda llena de flores, y los brazos cruzados<br />y los labios cerrados como cuando rezabas<br />o cuando me implorabas otra vez la palabra<br />te mataré mañana cuando la luna salga,<br />y así desde aquel cielo que dicen las leyendas<br />pedirás ya mañana por mí y mi salvación<br />te mataré mañana cuando la luna salga<br />cuando veas a un ángel armado de una daga<br />desnudo y en silencio frente a tu cama pálida<br />te mataré mañana y verás que eyaculas<br />cuando pase aquel frío por entre tus dos piernas<br />te mataré mañana cuando la luna salga<br />te mataré mañana y amaré tu fantasma<br />y correré a tu tumba las noches en que ardan<br />de nuevo en ese falo tembloroso que tengo<br />los ensueños del sexo, los misterios del semen<br />y será así tu lápida para mí el primer lecho<br />para soñar con dioses, y árboles, y madres<br />para jugar también con los dados de noche<br />te mataré mañana cuando la luna salga<br />y el primer somormujo me diga su palabra.<br /></span><br /></span><span style="font-family:arial;">"De: El último hombre" 1984</span></span></div><div align="left"></div><div align="left"><a name="UN ASESINO EN LAS CALLES"></a></div>john lópezhttp://www.blogger.com/profile/17356404268273048237noreply@blogger.com0